Список форумов АВРОРА

АВРОРА

исторический форум
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Библиотека Авроры
Вторая Балканская война

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов АВРОРА -> Всемирная история
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
andy4675
Местный

   

Зарегистрирован: 10.09.2012
Сообщения: 3384
Откуда: Греция

СообщениеДобавлено: Сб Апр 03, 2021 9:59 am    Заголовок сообщения: Вторая Балканская война Ответить с цитатой

В ночь с 16 на 17 июня 1913 года (по-старому календарю - которым тогда пользовались не только практически все страны Балкан, но и Россия) болгарская армия, без объявления войны, атаковала одновременно сербов, в занимавшемся ими городе Гевгелии, а также греков в районе Нигриты и Элевтер. Итогом этого стало взятие Гевгелии силой, а также тактические отступление греков к заранее подготовленным крепким оборонительными позициям южнее Нигриты, ближе к Салоникам. Тем самым, болгарская армия разорвала связь между греческой и сербской премиями, зона оккупации которых соприкасались в районе Гевгелии.

В связи со случившимся, греческое командование предоставило болгарским силам, находившийся в статусе гостей в городе Салоники (это было примерно 2 батальона болгарской армии), ультиматум, чтобы они, сложив оружие, в течении часа покинули город. Болгарский командир Хасапчиев ультиматум не принял, ответа не дал, а просто сам бежал из Салоник. Не получив ответа, греческая армия начала арестовывать болгарскую, с вечера 17 июня, приходя в казармы болгарских военных и в снимавшиеся ими частные дома. В ряде случаев было оказано сопротивление, тогда как пребывавшие в Салониках комитаджи тоже приняли участие в ставках, как на улицах города, так и при обороне казармы, домов и иных мест пребывания болгарских военнослужащих. Как бы то ни было, к утру все болгарское войско, находившиеся в Салониках было арестован, а кроме него были арестованы и десятки комитаджей. В боях на улицах погибли многие болгарские солдаты иикомитаджи. Были жертвы также среди греческой армии и жандармерии, а также среди мирного населения Салоник. В общем числе, количество убитых в боях не превышало сотни человек. В большинстве случаев сдача была все-таки мирной.

Между тем, на второй линии обороны греков на пути к Салоникам, наступление болгарской армии удалось остановить, а линию фронта стабилизировать. Это произошло 17 июня.

Против греческой армии располагалась имеющая богатый военный опыт 2-я Армия болгарского войска, во-главе с генералом Николой Ивановым. Она приняла участие в осаде Адрианополя и имела за это награды. Эта армия дислоцировалась от Дойрана, Кукуша и Лахне до Серреса, горы Рангей и берегов Эгейского моря. Чтобы оправдать свои поражения от греков, впоследствии Иванов писал, что подчиненная ему 2-я армия насчитывала всего-лишь 35 тысяч человек. Однако детальный анализ имеющихся доказательств показывает, что в распоряжении Иванова на момент начала войны находилось от 80 до 108 тысяч военнослужащих на уверенной ему линии соприкосновения. Тем не менее, греческие силы в Македонии, насчитывавшие 117.861 человек, были многочисленнее. В армии Иванова ряд частей (например Серресская и Драмская бригады) состояли из необученных новобранцев.

19 июня греческая армия перешла в контрнаступление на болгар в направлении городков Килкис (преимущественно болгаронаселенный городок) и Лахана (болг. Лахне; население - турки). Согласно болгарским данным из Википедии, при Килкисе греческой армии противостояло 12,5 тысяч болгарских военнослужащих, и еще 1 бригада, 3 полка и 3 роты - при Лахане.

https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B8_%D0%9A%D1%83%D0%BA%D1%83%D1%88

https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B8_%D0%9B%D0%B0%D1%85%D0%BD%D0%B0

Разумеется, эти данные по численности болгарской армии сильно занижены. На самом деле в битве при Килкис-Лахане принимало участие 75.076 болгарских военнослужащих согласно английской Википедии:

https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Kilkis%E2%80%93Lachanas

Или порядка 40 тысяч болгарских военнослужащих согласно греческой Википедии:

https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%AC%CF%87%CE%B7_%CE%9A%CE%B9%CE%BB%CE%BA%CE%AF%CF%82-%CE%9B%CE%B1%CF%87%CE%B1%CE%BD%CE%AC

Как бы то ни было, болгарская историографии и болгарская пропаганда того времени существенно занижает численность болгарской армии, сражавшейся здесь против греков. В то же время, численное преимущество греческой армии здесь было неоспоримым, и простиралось от 1,5 до 3 раз. Правда, болгарской армии оказывали помощь также и многочисленные комитаджи из города Кукуш.

Как бы то ни было, греческая армия штыковой атакой выбила болгарскую армию с ее оборонительных позиций под Кукушем, одолела болгарскую армию в открытом бою при Лахане, и 21 июня, на третий день сражения, вошла после предварительной перестрелки с запершейся в Кукуше болгарской армией в этот город, тогда как болгарская армия, эвакуированы из Кукуша его население, отступила из него. Во время взятия города в нем вспыхнул пожар. Существует 3 версии о том, как он возник:

1. Город подожгли болгарские части перед отступлением из него. Тактику сожжения оставляемых болгарской армией населённых пунктов, а также посевных полей (о последнем пишет например Крофорд Прайс), мы встречаем со стороны болгар на протяжении всей Второй Балканской войны. Это была тактика "выжженной земли", или "зоны огня", как ее называли современники из числа журналистов иностранной прессы.

2. Город сожгли греческие войска. Болгарская армия отступая сожгла только пекарни. К моменту вступления греческой армии в Кукуш, пожара в нем не было. Эту версию пропагандировал Фонд Карнеги. Более никто из современников о ней не пишет.

3. В городе возник пожар при его обстреле греческой армией. Отступавшей болгарской армии и эвакуировавшемуся ей населению города было не до покушения огня. Также не потушили огонь и преследовавшая противника греческая армия, когда она вступила в практически совершенно пустой от жителей город.

Между тем, 20 июня греческие эвзоны, отряд 10-й Гресеской Дивизии, освободили от болгар и захваченный ими у сербов стратегически важный город Гевгелию, тем самым восстановив контакт с союзной сербской армией. Конкретно, греческий отряд прибыл в Гевгелию, уже поставленную болгарской армией. Также в этот день греческие эвзоны овладели высотами Мачиково.

22 июня Греция официально объявила войну Болгарии.

23 июня, после боев этого же дня, греческая армия взяла Дойран - взятие Дойрана стратегически связывается с битвой пои Килкис-Лахане. Ночью того же дня греки занявшие Дойран видели свет от огня в разных местах на север и восток от этого города: это болгарская армия, отступая, эвакуировала местное славяноязычное население в Болгарию, и сжигала его села.

_________________
Мой девиз: один против всех, и всем несдобровать...


Последний раз редактировалось: andy4675 (Сб Апр 03, 2021 9:57 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
andy4675
Местный

   

Зарегистрирован: 10.09.2012
Сообщения: 3384
Откуда: Греция

СообщениеДобавлено: Сб Апр 03, 2021 1:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В то же время, после захвата болгарской армией Гевгелии у сербов, в ночь с 16 на 17 июня, с 17 по 26 июня началось крупное сражение болгарской (согласно сербской Википедии - около 130 тысяч человек на момент начала боев, и около 181 тысячи человек суммарно; согласно болгарской и английской Википедии - порядка 184 тысяч человек) и сербской армий при помощи черногорских войск (согласно сербской Википедии - порядка 190 тысяч человек суммарно; согласно болгарской и английской Википедии - порядка 191 тысяч человек) на реке Брегальнице. В кровопролитном сражении победа осталась за сербской армией. Болгарская армия на этом участке фронта изначально состояла из 4-й Армии.
_________________
Мой девиз: один против всех, и всем несдобровать...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
andy4675
Местный

   

Зарегистрирован: 10.09.2012
Сообщения: 3384
Откуда: Греция

СообщениеДобавлено: Сб Апр 03, 2021 5:02 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

24 июня 1913 года греческая армия освободила от болгар город Стромницу (Струмицу). Перепись населения в этом городе проведённая турецкими властями в 1905 году, показала, что здесь жили: 5.617 патриархистов (="греков"), 4.138 мусульман (="турок"), 1.100 экзархистов (болгар) и 720 евреев:

https://www.mnimes.org/archives/stromnitsa

Когда после подписания Бухарестского мира Стромница была вновь передана Болгарии, то местное греческое население массово покинули город, уходя с отступавшей греческой армией, а свои дома и кварталы сожгли. Пожар в городе продолжался целую неделю, с 8 по 15 августа 1913 года. Достаточно любопытно ответить, что первая болгарская школа в указе Стромницы была открыта в 1860 году, и первым учителем в ней стал колонист из негреческой северной части "Македонии", Арсений Костенчев из города Штип.

https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A3%CF%84%CF%81%CF%8E%CE%BC%CE%BD%CE%B9%CF%84%CF%83%CE%B1

По итогам Первой Мировой войны, согласно условиям Нейиского мира 1919 года, Стромница вошла в состав Королевства Сербов, Хорватов и Словенов.

Характерно, что написавший на французском языке Александр Синве (« Les Grecs de l'Empire Ottoman. Etude Statistique et Ethnographique »), выражавший греческие представления, писал в 1878 году, что в Стромнице жило 4.000 греков. Болгарская пропаганда, опубликованная на французском в «Этнографии провинций Адрианополя, Монастира и Салоник» в 1878 году, писала, отображая якобы картину мужского населения на 1873 год, сто в Струмице жило 2.400 семей, 3.300 человек мусульман и 2.120 человек болгар. Согласно статистике болгарского пропагандист от Экзархии Васила Кынчова, в Стромнице в 1900 году жило 6.200 болгар, 3.100 турок, 700 евреев и 160 цыган (при общем населении города - 10.160 человек). Греков он там с подзорной трубой не нашел... А как показали события Балканских войн, их там была масса. Согласно Димитру Мишеву, излагавшему официальную версию статистики от Экзархии (" La Macedoine et sa Population Chrétienne "), в 1905 году в Стромнице жило 4.400 болгар-патриархистов, 1.800 болгар-экзархистов, 114 болгар-протестантов, 35 греков и 18 влахов.

https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BC%D0%B8%D1%86%D0%B0

Под болгарами Мишев и Кынчов подразумевали болгароязычных, под глазами- влахоязычных, под греками - грекоязычных. Они считали основываясь не на самосознании людей, а на том, каким языком те пользовались.

В 1880 году в Стромнице усилиями патриархистов была закрыта работавшая от Экзархии в городе болгарская школа.
_________________
Мой девиз: один против всех, и всем несдобровать...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
andy4675
Местный

   

Зарегистрирован: 10.09.2012
Сообщения: 3384
Откуда: Греция

СообщениеДобавлено: Сб Апр 03, 2021 8:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Немного о Гевгелии.

20 ноября 1715 года султанский фирман повелевал собрать налоговые сборы джизьи с юнанов (по-турецки так называются этнические греки вне привязи к религии) Гевгелии, кроме мусульман.

Гевгелиоты принимали участие в Греческой революции 1821 года, а также в восстании греков Македонии в 1878 году, когда обращались в греческое консульство Салоник прося оружие.

Во время Борьбы за Македонию (1904 - 1908 годы) деятельность отрядов греческих партизан-андартов в районе Гевгелии координировал Димосфенис Киру. В этот период в районе Гевгелии также действовали греческие партизанских отряды

Христо Делльоса (или Захаропластиса) из села Богданца, близ Гевгелии, и Симоса Мальоса.

Бранков от имени официальной Экзархии в 1905 году писал, что в Гевгелии жило 2.255 болгар-патриархистов, 1.840 болгар-экзархистов, 90 цыган, 72 влаха, 30 болгар-униатов. Согласно Халкиопулосу, в Гевгелии в 1910 году жило 2.305 патриархистов, 1.600 экзархистов, 1.200 мусульман, 143 сербов, 27 влахов, 14 униатов. Он пишет также, что в это время в Гевгелии работала одна начальная и одна неполная средняя болгарские школы. Из живущих на территории Греции потомков гевгелийцев, можно упомянуть знаменитого баскетбольного тренера Янниса Иоаннидиса (он является потомком английского македономах Василия Цорлиниса - болгары записывают ему фамилию Чорлинов). Другой известный грек с происхождением из Гевгелии, это автор песни "Македония" Георгий Вафопулос.

https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%B5%CF%85%CE%B3%CE%B5%CE%BB%CE%AE

Согласно излагавшему прогреческую версию Александру Синве, в 1878 году в Гевгелии жило 1740 греков. Согласно пропагандистской болгарской работе «Этнография провинций Адрианополя, Монастира и Салоник», опубликованной в том же 1878 году, и якобы отражавшей реалии 1873 года относительно мужского населения, в Гевгелии жило 1.056 болгар, 108 мусульман и 27 цыган, при общем числе населения в 248 семей. В 1900 году, согласно писавшему тогда Кынчову, в Гевгелии жило 3.000 болгар, 650 турок, 230 цыган, 175 черкесов и 120 влахов.

В мае 1878 года самозванно от имени болгарского муниципалитета Гевгелии подписались Георги Баялчалиев и Ичо Доганов, в пользу Сан-Стефанского мира. Болгарский патриарх Кирилл писал, что в октябре 1880 года Гевгелия подверглась нападению отряда греческих андартов Панайота Калогироса. В 1882 году в Гевгелию Экзархат назначил священником Томе Ташева, бывшего болгарского учителя в селе Мачуково (после закрытия школы он был вынужден уехать в Салоники). Тогда же в Гевгелии с санкции Болгарской Экзархии был создан болгарский муниципалитет во-главе с тем же Томе Ташевым (позднее, согласно болгарской версии, Ташев погиб от рук греческого андарта). Во время Балканских войн 62 человека из Гевгелии были включены в состав Македонско-Одринского ополчения при болгарской армии.

https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%B2%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D0%B8#%D0%92_%D0%9E%D1%81%D0%BC%D0
%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F

Каким образом греки отнеслись к болгарам в Гевгелии в ходе греческой оккупации города с 20 июня по 8 августа 1913 года, я сказать затрудняюсь. Болгарская Википедия пишет что плохо и приводит некие свидетельства в пользу этого. Сербов же одно из этих свидетельств наоборот хвалит. Трудно сказать, правда это или нет. Греческих свидетельств о событиях в Гевгелии с 20 июня 1913 года у меня нет. Хотелось бы все-же сопоставить греческую версию событий с болгарской. А еще лучше почитать что писала иностранная пресса о происходившемитогда в Гевгелии. ЕСЛИ, конечно, она что-либо писала по этому поводу...

Из сербской Википедии: в 1897 году в Гевгелии открылась сербская школа. Во время Первой Балканской войны Гевгелию заняла сербская армия, но свои гарнизоны там имели также греки и болгары. После Второй Балканской войны Гевгелия вошла в состав Сербии.

https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%82%D0%B5%D0%B2%D1%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%98%D0%B0#%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B0

Что касается негреческости Гевгелии, и самосознания ее населения - либо на рубеже 19 - 20 веков, либо позже, либо ныне - мне сказать трудно. греческие патриоты говорят что очень много было в Гевгелии греческих патриотов. Болгарская версия событий уверяет, что немного. Лично я,затрудняюсь сказать, на чьей стороне тут правда. Но факт остаётся фактом: Гевгелия отошла Сербии, Болгарии, Югославии, а ныне Северной Македонии. Город для Греции и, очевидно, вообще для греков, потерян. Весь 20 и начало 21 века там на полную катушку ведётся славянская пропаганда. Вряд-ли, по-крайней мере сегодня, имеет смысл говорить о сколько-нибудь значимом месте греческого элемента в бытии города.
_________________
Мой девиз: один против всех, и всем несдобровать...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
andy4675
Местный

   

Зарегистрирован: 10.09.2012
Сообщения: 3384
Откуда: Греция

СообщениеДобавлено: Сб Апр 03, 2021 9:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Характерные рассказы из болгарской Википедии о зверствах греков в Гевгелии летом 1913 года:

Цитата:
Разказ на Анастасия Павлова, вдовица от Гевгели.

„Малко преди започването на Втората война бях при моята дъщеря, българска учителка в село Боймица. Една гръцка дама дойде от Солун и започна да раздава пари и униформи на местните турци, седмица преди да започне Втората война. Тя събра българите и българките от селото и каза, че не трябва да се заблуждават, че селото ще остане в България. Тя повика българския свещеник и го запита дали е съгласен да стане грък. Той отговори: „Ние всички сме българи и ще си останем българи“. С тази госпожа имаше и няколко гръцки офицери, които хванаха свещеника за брадата. След това войниците се хвърлиха върху мъжете, които стояха наоколо, около петдесетина души, вързаха ръцете им зад гърба и им нанесоха побой. Казаха им, че трябва да подпишат документ, че са готови да станат гърци. След като отказаха да направят това, изпратиха всички в Солун. Когато те заминаха, войниците започнаха да изнасилват жените във Боймица, като обикновено трима войника се падаха на едно момиче... Войниците дойдоха в моята къща и запитаха къде е дъщеря ми. Казах им, че е болна и е заминала за Гевгели. Те настояваха да им я доведа. Гръцкият учител на селото Христо Попаров беше най-груб от всички. Заплашиха ме, че ще ме убият, ако не им я докарам. След това войниците влезнаха в стаята ми, биха ме с прикладите на пушките и аз паднах... след което разграбиха дома ми. После 16 войници дойдоха отново и питаха за дъщеря ми, но тъй като не можаха да я намерят, послужиха си с мен. Бях затворена в собствената си къща и не ме оставиха сама. Четири дни преди войната ми разрешиха да отида до Гевгели с влака заедно с двама войници, за да докарам дъщеря си. Всъщност тя се намираше в село Гявато. В Гевгели войниците ми дадоха разрешение да отида сама в селото и да я докарам. Извън селото срещнах пет гръцки войници, които ме поздравиха учтиво и запитаха има ли някакви новини. Съвсем ненадейно те гръмнаха с една пушка и извикаха: „Спри, бабо!“ След това дадоха още шест изстрела, за да ме изплашат. Продължих бързо по-нататък и влязох в селото малко преди войниците. Те вързаха ръцете ми, започнаха да ме бият, съблякоха ме и ме хвърлиха на земята. Няколко сръбски войници се намесиха и спасиха живота ми. Дъщеря ми се криеше в селото, но видя какво вършеха с мен, не можа да се стърпи и дойде бързо да ми помогне и се предаде, за да може да спаси майка си. Тя се обърна прочувствено към войниците и им каза: „Братя, след като сме работили толкова дълго време заедно като съюзници, защо сега убивате майка ми?“ Войниците само отговориха, че те са готови да убият и нея. След това им показах разрешителното, което ми бе дадено за да отида до Боймица. Не знам гръцки и не знаех какво пише на листа. Изглежда че писаното всъщност било нещо подобно: „Това е една майка, която трябва да отиде и да намери своята дъщеря и да я доведе обратно при нас.“ Гръцките войници разбраха, че човекът, който бе търсен е дъщеря ми, а не аз, а тя изпищя: „Сега с мен всичко е свършено!“ Войниците ми предложиха да избера или да остана в селото, или да отида с дъщеря си до Гевгели. Замолих ги да ни оставят двете заедно в селото до другата сутрин и те се съгласиха. През нощта избягахме, като тя се преоблече в мъжки дрехи, и стигнахме до български войници на два часа разстояние. Отидох самата до Гевгели и веднага след това избухна Втората война. Българите завзеха града, а после се оттеглиха от него, а гърците отново влезнаха. Веднага след тяхното идване започнаха да убиват безразборно хората по улиците. Един човек на име Антон Бакърджи бе убит пред очите ми. Видях една гъркиня на име Елена как уби с револвера си един българин на име Хаджи Тано... Извън града срещнах гръцки войници, които водеха 16 български момичета като затворнички. Те плачеха, няколко бяха разсъблечени, а други окървавени. Войниците бяха толкова заети с тези момичета, че не ни спряха и ни позволиха да минем покрай тях. Когато минахме по моста над Вардара, видяхме малки деца, изоставени, а едно момиченце лежеше като умряло на земята. Гръцката кавалерия идваше подир нас и нямаше време да окажем помощ. Далеч от нас се водеше битка и ние чувахме оръдията, но никой не стреля срещу нас. В продължение на осем дни бягахме непрекъснато, за да стигнем до България, и много хора умряха по пътя. Българските войници ни дадоха хляб. Намерих дъщеря си в Самоков. Единственото ми утешение бе, че успях да спася нейната чест.“[16]

Католическият свещеник Ван ден Пукхейд пише:

„ Когато този град падна в гръцки ръце, тамошното българско население и онова от Сеово избяга зад вардарския мост. Какво правят гърците? Стрелят с топове върху нещастните бежанци... всички младежи от 10 години нагоре били изклани.[17] “
В Сърбия и Югославия

Улица „Крал Петър“, пощенска картичка от времето на сръбското управление 1912 – 1915 г.

Българска марка по повод освобождението на Гевгели на 29 ноември 1915 по време на Първата световна война

Акция на Гевгелийската банка, съществувала по време на второто българско управление в годините на Втората световна война


Такое впечатление, что греческие солдаты так упорно искали дочь этой женщины по всей Македонии только доя того, чтобы изнасиловать ее. По контексту рассказа именно этот смысл и можно вынести. И рассказчица не говорит о какой-либо иной причине столь упорного поиска.

Или вот еще рассказ:

Цитата:
Пукхейд пише:

„ Когато този град падна в гръцки ръце, тамошното българско население и онова от Сеово избяга зад вардарския мост. Какво правят гърците? Стрелят с топове върху нещастните бежанци... всички младежи от 10 години нагоре били изклани.[17] “


https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%B2%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D0%B8#cite_note-17

Не читал об этом человеке и его свидетельстве более ниоткуда. А само это свидетельство почерпнуть болгарской Википедией у неясной авторитетности болгарской книги: Генов, Георги. Беломорска Македония 1908 – 1916, Торонто, 2006, стр.197.

Что касается того, возможно ли, чтобы греки действительно вели себя жестоко в Гевгелии... Ну, теоретически в общем-то да. Но это надо доказать. Фактом является то, что в Гевгелии было место соприкосновения болгарской, греческой и сербской подконтрольных территорий. То есть, там наверняка должны были происходить достаточно острые механические "терки". Это увеличивает вероятность того, что греки там могли что-то такое "выкинуть". Но опять же повторю. Это надо доказывать и показывать. Желательно при помощи неоспоримых нейтральных источников.
_________________
Мой девиз: один против всех, и всем несдобровать...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
andy4675
Местный

   

Зарегистрирован: 10.09.2012
Сообщения: 3384
Откуда: Греция

СообщениеДобавлено: Сб Апр 03, 2021 10:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Важным греческим центром в районе Гевгелии было крупное греческое село Богданца. Несмотря на желание его жителей войти в состав Греции, оно отошли к Сербии:

http://wikimapia.org/9749142/el/%CE%92%CE%BF%CE%B3%CE%B4%CE%AC%CE%BD%CF%84%CF%83%CE%B1
_________________
Мой девиз: один против всех, и всем несдобровать...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
andy4675
Местный

   

Зарегистрирован: 10.09.2012
Сообщения: 3384
Откуда: Греция

СообщениеДобавлено: Пн Апр 05, 2021 1:13 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Территориальные изменения на Балканах по итогам двух Балканских войн:

https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:The_Balkan_boundaries_after_1913.jpg
_________________
Мой девиз: один против всех, и всем несдобровать...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
andy4675
Местный

   

Зарегистрирован: 10.09.2012
Сообщения: 3384
Откуда: Греция

СообщениеДобавлено: Пн Апр 05, 2021 7:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Британский репортер (от газеты "Дейли Телеграф") и военный (капитан), Альберт Генри Вилльям Трапман, присутствовавший на фронтах Балканских войн, написал о Балканских войнах книгу "Греческие триумфанты", опубликованную им в 1915 году. Вторая часть этой книги, начинающаяся со стр. 155, рассказывает о Второй Балканской войне. В книге автор пользуется датами нового календаря. Вот немного данных из его рассказа - повествование о том, как в Салониках греки арестовали болгарский гарнизон (ниже следует вольный пересказ, а не дословный перевод):

САЛОНИКИ

30 июня 1913 года болгарская армия атаковала Грецию. В предыдущие дни в Салониках наблюдалась напряжённость, передававшаяся сюда с линии соприкосновения с болгарами. Критяне-жандармы время от времени останавливали людей, спрашивая их, поскольку были подозрения что в городе находились болгарские провокаторы. Только за последние 3 дня перед началом войны властям Салоник удалось выявить и выловить болгарских динамиков, готовивших взрывы в городе и в его окрестностях. Все еврейские торговцы Салоник закрыли свои магазины и забаррикадировали свои двери.

В 11 часов утра стало известно, что греческая армия получила приказ выступить вперед. На улице Гамидийе располагался Штаб Армии греков, а в следующем от него здании находилась греческая администрация города Салоники. Еще выше находилась резиденция болгарского военного коменданта. А еще выше по улице находились 4 больших дома, где были расквартированы болгарские военные, вперемежку с домами занимавшимися греческими солдатами, а также напротив домов греков. На самой верхней части бульвара располагалось Сербское консульство, лежавшее напротив Болгарского Дома Поэзии. А еще далее лежали два прекрасных здания, прежде принадлежавшие турецким школам и госпиталю, а ныне превращенные в болгарские военные бараки. Внизу бульвара Гамидийе находилась Белая Башня (Левкос Пиргос). Атмосфера на улице Гамидийе была наэлектризованной. Все у кого были там какие-то дела старательно избегали это место. Сильные критские жандармские патрули медленно проходили эту территорию вдоль заброшеных железнодорожных линий. Члены иностранной прессы обосновались во дворе небольшого турецкого кафе, напротив расквартирования греческого Штаба.

В 4:30 пополудни, греки отправили командиру расквартированного в Салониках болгарского батальона ультиматум. Ему предоставляется час, чтобы болгарские военные разоружились и направились на железнодорожную станцию чтобы покинуть Салоники на специально выделенной для них составе поезда, чтобы он доставил их в город Серрес - в болгарской зоне оккупации. Но прежде, генерал Хасапчиев с двумя шабными офицерами покинул Салоники на поезде. Ему это было дозволено, хотя грекам очень хотелось бы арестовать его, и не допустить чтобы он передал болгарской армии секреты диспозиции греческой армии в Салониках и их окрестностях. При этом сам Хасапчиев пока он пребывал в Салониках настаивал, что его положение при Греческом Штабе является скорее положением дипломата, нежели военного.

За минуту до истечения срока ультиматума, в 5:30, французский консул в Салониках, известным своим про болгарским поведением, прибыл в Греческий Штам и умолял полковника Дусманиса, чтобы был выделен еще один час, в ходе которого он, французский консул, использует все свое влияние чтобы убедить болгарских офицеров, что сопротивление было бесполезно. Этот час был ему был пожалован. Уже прошло много времени после 6:30, когда французский консул вернулся в Греческий Штаб и сообщил Дусманису, что ему ничего не удалось. Несмотря на это, он еще несколько минут пытался задержать реакцию греческого командования на отказ болгар выполнить условия ультиматума. Наконец, греческий штатной офицер в сопровождении шести критских жандармов вышел, остановившись посередине улицы напротив болгарского гарнизона, и предложил находившимся там сдаться. Тогда находившиеся внутри болгары с шумом сломали дверь пинками - шум их ударов разразился среди звенящей напряжённой тишины. И сразу после этого изо всех окон и дверей занимавшихся болгарами на улице Гамидийе зданий и из половины чердаков, изо всех углов, начался ужасающий грохот стрельбы из пулеметов и из пары тысяч ружий. Улица и здания крутились, поднимая пыль, также размещались стрельбой провода телефона, телеграфа и электричества. Время от времени эту приедавшуюся уже ужасную трескотню прерывал страшный шум взрыва метавшихся болгарскими солдатами гранат с крыш и из окон. Этот ад продолжался полчаса. Потом наступило не менее пугающее затишье.

Во время затишья, вновь перед запершимися в болгарских бараках оборонявшимися выступила группа греческих парламентариев, предлагая тем сдаться. Был дан отказ, и ужасная палуба началась вновь. Но на сей раз позиции обороняющихся были отмечены для полевого орудия, которое греки установили во дворе. Это орудие палило по расположенному перед ним зданию в котором прятались болгары с расстояния ярдов в 30. Два-три раза в минуту оно выпускал в обреченное здание снаряд. Стены здания крутились снарядами. Это не могло продолжаться долго. Через немного минут подобного уничтожения, болгары приняли необходимое решение. Сдача была неизбежной. Когда опять прекратилась стрельба, остатки оборонявшихся болгар выбили дверь и вышли из здания. Это все были только простые солдаты - среди них не было ни единого офицера. В то же время, переодевшиеся женщинами болгарские офицеры попытались бежать через линии окруживших болгарский гарнизон греческих войск после начала артиллерийского обстрела. Большинство из них было поймано вечером, но двоим из них удалось избежать пленения два или три дня - между тем они обросли бородой и усами. Подобное поведение офицеров вызвало к ним неприязнь со стороны болгарских солдат. Пленных отвели на греческий корабль, который должен был доставить их в Афины.

Впрочем, уличный бой вёлся не только на бульваре Гамидийе. Не менее чем в 18 отдельных зданиях, разбросанных в Салониках, шли бои. Позднее выяснилось, что перед своим отъездом генерал Хасапчиев сказал своему войск, что часов через 9 по истечении греческого ультиматума в Салоники придет болгарская армия, и захватит Салоники. Это подталкивает болгар к сопротивлению: они полагали, что стоит им немного продержаться, и тогда им совсем не понадобится сдаваться.

В некоторых точках сопротивление было жарче чем в других. Бои шли всю ночь с 30 июня на 1 июля 1913 года. На улицах были только греческие солдаты и критская жандармерия. И только там и тут появлялись журналисты и военные репортёры, желающие с небольшого расстояния ознакомиться с происходящим, либо чтобы пробраться к телеграфа и отправить оттуда свое сообщение о происходящем в Салониках в газету в которой они работали. Время от времени на улицах вылавливались горожане болгарского происхождения, совершавшие акты насилия (это были комитаджи). Также арестовывались и слагавшие постепенно там и тут оружие болгарские солдаты. К восхода солнца 1 июля, сдался последний болгарский пост. А в 9 часов утра пленники были направлены на транспортные судна в порт города Салоники. После этого город успокоился.

В итоге боев, в плен были взяты 1.256 болгарских военнослужащих, 51 из них были убиты, 13 - ранены. 12 греческих солдат и 6 критских жандармов было убито, 4 греческих офицера и 3 греческих солдата было ранено. Официальная статистика потерь среди комитаджей не была опубликована. Но Трапман утверждает, что у него есть причины считать, что погибло около 13 комитаджей, и около 690 из них было арестовано во время боев в Салониках.

Героичным Трапман называет старшего сержанта критской жандармерии, в сопровождении двух своих солдат, самостоятельно арестовавшего болгарскую охрану в 16 человек у сада Австрийского консульства. Появившись к ним, он дал им минуту на раздумье чтобы сдаться. После этого он начал хладнокровно громко считать секунды. На пятидесятой секунде он сказал им, что у них есть только 10 секунд жизни. Те ответили ему, что у него есть только девять секунд жизни. А он сказал им, что это неважно: его бойцы расправляется с запершимися там болгарами и без него: взрывчатку уже была установлена, и они сумеют поджечь ее. После этих слов он сказал болгарским солдатам, что у них осталось только 3 секунды чтобы принять решение. Наконец болгары сложили оружие и сдались. Собирая их оружие и арестовывая их, греки объяснили им, что не только никакой мины не было, но и вообще настоящего боевого оружия арестовывавшие их жандармы при себе не имели. Дотоле блефовали только болгары, но монополии на блеф у них не было.

https://archive.org/details/greekstriumphan00trap/page/155/mode/1up

Желающие могут сравнить этот рассказ Трапмана с той пропагандистской белибердой, которую опубликовал Фонд Карнеги.
_________________
Мой девиз: один против всех, и всем несдобровать...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
andy4675
Местный

   

Зарегистрирован: 10.09.2012
Сообщения: 3384
Откуда: Греция

СообщениеДобавлено: Вт Апр 06, 2021 10:45 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Трапман о событиях в Килкисе (рассказ кардинально противоположно тому, что было опубликовано в Докладе Фонда Карнеги):

Whole sections and companies ceased their
advance and began to break to the rear ; then went up
the cry "They run, they run!", and without further
word of command the Greek bayonets bristled into a
hedge and swept forward ; then at least there was no
doubt about it, the Bulgarians ran in dead earnest ; but
they are heavy men and slow runners, and the Greeks
exacted a heavy toll for their broken slumbers. It was
about this moment that the Bulgarian artillery, placed
actually in and around the town of Kilkis, commenced
to fire heavily upon our troops ; the Greek artillery, from
every point within range took up the challenge, and
soon the houses, dry as tinder, began to take fire. Amidst
the flames and the bursting shells the Bulgarian gunners
could be seen rushing about trj^ng to get their guns out
of action, and then merciful night fell upon two worn-out
armies. Next morning it was found that Kilkis had
been abandoned, and that the Bulgarians were falling
back northward towards Doyran and Strumitza.

Before leaving, however, they had completed the
destruction of the town ; to-day there are but three
roofs amidst all that mass of cinders and fallen masonry.
Of inhabitants, there are none ; of the 7,000 original
inhabitants, many had fled during the Bulgarian occu-
pation in the spring and early summer. Most of the
remainder had made good their escape the moment
hostilities commenced ; but some three or four hundred
corpses of villagers of both sexes and of all ages testified
to the fact that the Bulgarians, thwarted of their desire
to take vengeance on the Greek Army, had consoled
themselves for their defeat by slaughtering such of the
townsfolk as they could lay hands upon.
_________________
Мой девиз: один против всех, и всем несдобровать...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
andy4675
Местный

   

Зарегистрирован: 10.09.2012
Сообщения: 3384
Откуда: Греция

СообщениеДобавлено: Вт Апр 06, 2021 3:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Крофорд Прайс (THE BALKAN COCKPIT. THE POLITICAL AND MILITARY STORY OF THE BALKAN WARS IN MACEDONIA, изд. в 1915 году) о том, как были взяты в плен греческой армией болгарские войска дислоцировавшиеся в Салониках в ночь с 17 на 18 июня (с 30 июня на 1 июля - по новому календарю) 1913 года:

CHAPTER XXIV

THE OPENING MOVES

The Fight in Salonika. — In view of the serious-
ness of the enemy's attack, and the fact that, despite
the increduhty of Europe, war, real war, had actually
been begun without the customary formal declar-
ation, the Greeks cannot be accused of harsh action
in deciding to remove the Bulgarian garrison in
Salonika, and to thus free their II Division for
service at the front. The temptation to offer the
enemy no option to unconditional surrender, and
thus to weaken King Ferdinand's forces by over 1300
picked men, must have been great. It was, how-
ever, decided to allow the troops to leave the town
— of course, unarmed — and, at 4.40 p.m. on the 30th
June, the Greek General commanding addressed the
following ultimatum to the Colonel of the Bulgarian
battalion :

" Salonika,

" 30/^ June, 19 1 3,
"4.40 -p.m.
" The Bulgarian army having commenced
hostilities against our troops, I have the honour
to request you to leave the town of Salonika
within one hour from the receipt of this letter.
The arms of your troops must be delivered to
officers who will be designated for that purpose ;
your officers may retain their swords. A special
train will transport your troops to our outposts,
and measures will be taken to ensure their
security.

"After expiration of the delay herewith indi-
cated, I shall, to my great regret, be obliged to
give the order that your troops are to be considered
and treated as a hostile force.

" General Constantine Kalaris."

The delay accorded was subsequently extended to
two hours at the instance of the French Consul, who
hoped to be able to induce the Bulgarian Commander
to leave the town. Mr JousseHn's efforts, however,
availed nothing, for though every hour was precious
to the garrison, they had no intention of accepting
the Greek offer of a safe conduct to their own lines.
Their action had been carefully planned, and they
had cheerfully accepted the risk of defending their
citadels until a few hours later when their comrades
should arrive with the scalps of the Greek army
hanging from their belts.

It is affirmed on excellent authority that, during
the course of the previous week, General Hassap-
djieff, the representative of the Bulgarian Govern-
ment, had called together his officers, and having
informed them that war was inevitable, and having
exposed the plan of action so far as it concerned
Salonika, added, that if they wished to proceed to
headquarters he was ready to issue their fetdlles
de route. He promised them, however, that if they
decided to resist, the Bulgarian army would enter
Salonika in nine hours.

HOUSES OCCUPIED BY THE BULGARIAN SOLDIERS DURING
THE FIGHT IN SALONIKA.

With such a triumph in view, the invitation to
fight could not be refused.

Documentary evidence, subsequently discovered
in the Bulgarian quarters, shows that the Bulgarians
had prepared a general attack against Salonika for
Wednesday, 2nd July. For that reason. General
Hassapdjieff left the town on Monday, 30th June.
It was anticipated that the garrison would be given
a delay of twenty hours in which to leave, and it
would thus have been necessary to offer a resistance
of several hours only before the general commence-
ment of hostilities.

The Bulgars had installed themselves in half a
dozen quarters of the town, and around each the
Greeks had placed strong detachments of troops,
thus rendering escape impossible. Against the prin-
cipal Bulgarian stronghold, situated in the Boule-
vard Hamidie, the Greeks showered bullets from the
houses opposite, while from quick-firing guns posted
on top of the famous White Tower, a murderous
leaden hail swept up the street at given intervals.
A Bulgarian sentry stood rigid at his post until a
well-directed shot flung him to the dust, and, little
by little, the defenders were forced to seek refuge
in the basements. At the post office the men
fought with Cretans attacking them from below, and
bombs bursting among them from above, until resis-
tance became hopeless suicide. In the houses near
the old mosque of St Sophia, they withstood the
attack till the plaster was riddled with bullets, and
the walls had been opened from roof to pavement
by shell fire. At the mosque itself treachery stained
the Bulgarian record, for there four defenders

hoisted a white flag, and subsequently fired upon
the approaching Cretans, kilHng three of the brave
islanders. Then the gendarmes rushed the build-
ing, and the twenty Bulgarians who remained inside
paid the penalty. Through the long night, bullets,
shells, and bombs played their several parts in
ending the resistance; one by one the citadels
surrendered, and the Bulgarians, leaving their dead
to the care of the ruined houses, were marched off
to their prison transports. The men, deserted by
general and officers, had stood tenaciously at their
posts, displaying a bravery all the more commend-
able because they were fighting a losing battle.
The total casualties were 31 Bulgarians and 33
Greeks killed and wounded.

The fight in Salonika had attained two desirable
military objects. It had cleared the town of Bul-
garians, and it had freed the Greek II Division
for service at the front. In addition, the incident
served another purpose: it justified the arrest of
Bulgarian " komitadji," and the perquisition in the
local Bulgarian houses, concerning which a tremen-
dous howl of indignation had been sent up from
Sofia. There had, from the very commencement,
been little reason in this. The seizure of arms,
ammunition, gun-cotton, and bombs should have
been amply sufficient to silence criticism, but it
apparently necessitated an open demonstration of
hostile intent to convince Europe that the measures
adopted by the Greeks to suppress the unfriendly
preparations, which were being made under their
very noses, were something other than spiteful
measures of repression directed against a subject

population, which presumably desired but the right
to live in peace and tranquillity under the flag of an
allied state.

Looking back on the incident, it must be said
that the Greek authorities did their work very well.
Public tranquillity was untroubled, and every effort
was made to induce the enemy to surrender. Time
and again, at the risk of their lives, Bulgar-speaking
Hellenes approached the besieged troops and begged
them not to uselessly sacrifice themselves, only to
be met with the answer, " What can we do ? Our
officers have deserted us after giving us orders to
resist to the end, and we must fight on.''

The officers, less confident than the men in the
ability of their General to return in the promised
nine hours, all collected in a house, from whence
some, disguised as women, effected their escape ;
the others surrendered. No officers figure among
the killed and wounded!

Крофорд Прайс опровергает обман болгарской пропаганды о том, что якобы в боях при Килкис-Лахане приняли участие очень малые силы болгарской армии:

The strength of the Bulgarian army massed
against the Greeks has been the subject of much
discussion, and while their actual numbers will never
be made known to the general public, there can be

little doubt that the several estimates which eman-
ated from Bulgarian sources after the initial Greek
victories were grossly misleading. Defeats must of
necessity be explained, and while it is but natural
that the Bulgarians should claim to have been out-
numbered by their victors, it is obvious that state-
ments issued from their side, even if subsequently
backed by soi-disant official documents, must be
accepted with great reserve. The first official Bul-
garian estimate that they had but 26,000 men under
arms, like the information I subsequently obtained
from private Bulgarian sources, that General
Ivanoff's army numbered 40,000 bayonets, may be
at once dismissed as incorrect. The last Bulgarian
version fixes the force at fifty-seven battalions, thirty-
five batteries of artillery, and ten squadrons of
cavalry.

Though the methods adopted by King Constan-
tine's staff to ascertain the strength of their enemy
do not permit one to speak with more than an
approximate degree of certainty, they are, neverthe-
less, the most trustworthy available, and give us
figures which are in any case more worthy of
credence than any chiffre put forward as part of a
scheme designed with the object of explaining the
subsequent Bulgarian rout. After the battle of
Kilkich, I was informed by the Greek General
Staff that on the basis of the information obtained
from an examination of the clothing of the dead and
wounded, and a verbal examination of prisoners, they
considered that the Bulgarian force opposed to them
on the entire front numbered between eighty and
eighty-eight battalions. This estimate, it is inter-

esting to note, was supported at a later date
by official documents seized after the Bulgarian
evacuation at Serres. Amongst these was found
a confidential report drawn up by Lieutenant-
Colonel Popoff of the Bulgarian General Staff, and
it shows that on 4th June, 191 3, the 2nd Bulgarian
Army was composed of eighty-three battalions, one
battalion of sappers, one regiment and seven squad-
rons of cavalry with two hundred and sixteen pieces
of cannon. Part of this force (one brigade of
Thracian Infantry) was subsequently moved up
against the Serbs, but as we know that right up to
the outbreak of war troops were continually passing
westward through Serres, it is quite possible that
the losses were made good.

While, therefore, I consider it not improbable
that the Bulgarians massed against the Greeks on
ist July actually numbered eighty battalions, it is
naturally impossible to obtain conclusive evidence
of this. I consequently prefer to confine my estimate
to the forces whose presence I feel able to attest,
I thus arrive at the following minimum figures :

INFANTRY Battalions

July 1-4. The army of operation (General Ivanoff) . . 66

,, 5. Reinforcements — One Brigade of VI Division
,, 18. Reinforcements — At least one Brigade of IV Army
,, 22. Reinforcements — One Brigade of IX Division
,, 22. Reinforcements — At least one Brigade of XII
Division .......



TOTAL BULGARIAN FORCE DURING WAR
GREEK ARMY OF OPERATION



73



' The Greek battalions were at full strength, viz. 1000
bayonets. There is reason to believe that in many instances
Bulgarian battalions were under strength.

'After the advance from Menlik, the VIII Division commenced

ARTILLERY

Batterias
ACKNOWLEDGED STRENGTH OF BULGARIAN ARTILLERY AT

THE BATTLE OF KILKICH-LAHANA . . . -35

GREEK CANNON IN ACTION AT KILKICH-LAHANA . . • 36 '

In these figures I have included mountain batteries.

Note. — The brigades by which the Bulgarian Army
was reinforced doubtless brought their cannon with
them, and we know, in fact, that the whole of the
artillery of the IV Army, which had been opposed to
the Servians at Istib, was attached to General IvanofT
after the fall of Strumnitza. This fact is worthy only of
passing notice, for so many of the enemy's guns fell
into the hands of the Hellenes as the result of their
sequence of victories, that the reinforcements did little
more than replace the losses.

CAVALRY

Squadrons
THE BULGARIAN CAVALRY COUNTED 18

THAT OF THE GREEKS 8

I trust that I have succeeded in deahng fairly with
a much debated question. So overwhelming were
the Greek victories that I am convinced that the
addition of one or two hostile brigades would have
affected their ultimate success but little.

Крофорд Прайс о том, как был взят греческой армией горящий Килкис (хотя впоследствии нашлись такие, кто обвинил в сожжении брошенного своим населением (болгарской этнической принадлежности) греков). Также - рассказ о преследовании греческими передовыми отрядами бежавшей из Килкиса болгарской армии:

Thanks,
however, to a reconnaissance made by the Cavalry
Division — then to the west of the III Division — the
II Division was, during the night 3rd-4th July, able
to advance its artillery, place it in position against
the enemy's line Sarikoi-Strezovo, and thus threaten
the left of their forces defending Kilkich. The
division itself deployed in the same direction, and
at daybreak attacked Kilkich from Darizo and
Kalikos. Towards 10 a.m. on 4th July, the infantry
advanced under cover of the guns, and having cap-
tured the heights of Strezovo and Sarikoey, they
proceeded to attack the Bulgarians who were in the
town itself and in positions to the north on height
197. Their fortifications once captured, the enemy
commenced to retire, and after an attack on the
front, the retreat northward became general. The
town of Kilkich was already in flames as the result of
artillery fire when the Greeks entered — a fact worthy
of attention, since it was afterwards alleged to have
been burned in its entirety by the victorious army.
In their retreat from Kilkich the enemy first formed
into two columns, one of which concentrated to the
north-west of the town towards Janos, and the other
behind height 197. At this juncture the Greek
cavalry, effecting a reconnaissance, observed a mass
of retiring Bulgarians moving towards Janos, and
communicated this information to the III Division,
whose Commander immediately sent his artillery
across the plain at the gallop, and occupied a position
north of summit 202. From this vantage-point the
guns shelled the Bulgars at a distance of only fifteen
hundred yards, inflicting a heavy loss upon them.
At the same time the cavalry charged the fugitives,
who were dispersed in the direction of Kilindir.

The other Bulgarian column again split into two
fractions, one of which retreated in the direction of
of Irikli and Moravtza, and the other via Mutlovo,
Raianovo and Kamberli, both having as their destin-
ation the valley of the Struma.

https://archive.org/details/balkancockpitpol00pricuoft/page/n15/mode/2up
_________________
Мой девиз: один против всех, и всем несдобровать...


Последний раз редактировалось: andy4675 (Вт Апр 06, 2021 4:03 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
andy4675
Местный

   

Зарегистрирован: 10.09.2012
Сообщения: 3384
Откуда: Греция

СообщениеДобавлено: Вт Апр 06, 2021 3:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кирилл Кампбелл, сопровождающий сербскую армию в ходе Балканских войн, в качестве репортера лондонской газеты "Таймс", после войны, в 1913 году, опубликовал книгу "Балканская драма". В ней он пишет, говоря о зверствах, что нет явно доказанных случаев турецкого зверства в ходе Балканских войн - хотя участие турок и не исключено. Однако абсолютно достоверно доказано, что в случаях зверств приписывавшихся туркам в которых удалось установить виновных, оные зверства совершались гранатами (то есть местными албанцами):

https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433066604160&view=1up&seq=262
_________________
Мой девиз: один против всех, и всем несдобровать...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов АВРОРА -> Всемирная история Часовой пояс: GMT + 4
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Submitter.ru - Регистрация в поисковых системах! МЕТА - Украина. Рейтинг сайтов Goon Каталог сайтов MetaBot.ru - Мощнейшая российская мета-поисковая система! Refo.ru - русские сайты


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
subRed style by ktauber
Вы можете бесплатно создать форум на MyBB2.ru, RSS