81. Вот число войск Махмута в настоящее время: 6000 настоящих Афган; 2000 Кизильбашей тефанкчи; 1000 Гебров; 600 Армян тфанкчи; 30 человек Грузин; 60 Османцев и 50 человек Молтанцев. Всего в 7 разрядах 9740 человек. Кизильбаши, Армяне и Грузины не по своей воле вписались в число куламов Махмута; но были принуждены к тому пытками и наказаниями, так что насильственно должны были поступить на службу Шаха. Махмут держал войска свои в строгом подчинении. Едва выходило слово или приказание из уст Махмута, они тотчас должны были исполнить его, и немедленно выступать, когда он объявит поход.
Очень интересно, что среди воинов упомянуты гебры - это зороастрийцы? Насколько я знаю, в XIX в. афганцы ретиво искоренили иноверие в Кафиристане, превратив кафиров в мусульман. А тут - лучший военачальник афганского Мухаммед-шаха - гебр Слепой/Кривой Насрулла-султан:
Цитата:
40. Один из самых храбрых предводителей в войске Махмута. Он был родом Гебр. Привычка щурить один глаз была причиною того, что народ прозвал его слепым или кривым, — Kior Sultan. Hanway (II, 207 — 208) приписывает пopaжeние, нанесенное ханам, не ему, а Аман-ола-Султану.
Гебры показаны, как саперы:
Цитата:
77. В Газе была крепость, построенная Гуссеин-Шахом. Махмут несколько раз делал нападение на эту крепость, но не мог взять ее. В последний раз Гебры подвели под нее подкопы, рушили стены, и взяв Газу, умертвили всех мужчин; а жен, дочерей и имущество взяли с собой, и привезли в Испагань 83.
Причем сказано, что Сефевиды заставляли гебров принимать ислам, а афганцы наоборот - разрешили вернуться к старой вере:
Цитата:
Шах-Гуссейн обратил многих Гебров в магометанство. Махмут дал им позволение обратиться снова к своей отеческой религии. Этим путем он заставил Гебров преданно служить себе.
_________________ Моральный дух моих войск невероятно высок - природная стойкость аньхуйского крестьянина + 70-градусная гаоляновка + огненная корейская кимчхи - что еще надо для победы? Разве что патронов побольше - и бежал бы Ямагата впереди собственных панталон!
И почему афганцы решили вдруг разрешить такие вольности с вероисповеданием?
И как соотносится эта информация с той, когда Тимур, напав на Индию, в Афганистане взял много крепостей гебров, доктрина которых также изложена в описании его похода и напоминает зороастрийскую в общих чертах?
Собственно, бабушка Мэри Бойс об этом ни гу-гу _________________ Моральный дух моих войск невероятно высок - природная стойкость аньхуйского крестьянина + 70-градусная гаоляновка + огненная корейская кимчхи - что еще надо для победы? Разве что патронов побольше - и бежал бы Ямагата впереди собственных панталон!
Изучая положение зороастрийцев в Иране в XIX в., В.А. Жуковский пришел к выводу, что они обречены на вымирание. Если в XVI в. в Иране проживало, по подсчетам (очень приблизительным) Жуковского, около 100 тыс. зороастрийцев, или 20 тыс. семей, то в конце XVIII в. при Ага-Мохаммеде их численность сократилась до 6—7 тыс. человек, а при Мохаммед-Али их было не более четырех тыс. человек. По данным А. Орлова, бывшего в Иране в 70—80-х годах XIX в., там проживало не более 9 тыс. зороастрийцев. Тяжелое материальное положение зороастрийцев объяснялось тем, что помимо общих налогов на скот, профессию бакалейщика, лавочника, гончара и т.п. зороастрийцы, как немусульмане, должны были платить джизью, а также некоторые “случайные поборы”. Хотя иранские шахи уже в XVI в. заставили зороастрийцев нести воинскую повинность, их зачисляли в пехоту и кавалерию, но если они не служили в войсках, им до конца XIX в. запрещалось ездить верхом.
_________________ "По земле текла кровь. Бог занимался текущими делами."
Похоже, имеется в виду персидская крепость с афганским гарнизоном.
Однозначно. В оригинальном сообщении, использованном Бутковым - Казбин:
Цитата:
Те оставшие Авганцы по оной баталии ретировались все бегом к Казбину
Макс писал(а):
иранские шахи уже в XVI в. заставили зороастрийцев нести воинскую повинность, их зачисляли в пехоту и кавалерию
Интересно. И кто же из поздних зороастрийских воителей прославился на ратном поприще?
Ведь зороастрийцы - этнические персы, говорящие на фарси, прямые наследники Сасанидской империи, ее религии, языка и культуры. Но при Сефевидах этнические персы не котировались, как воины, и из них, в лучшем случае, набирали вооруженную огнестрельным оружием пехоту - что-то типа стрельцов, неустойчивую на поле боя и очень малоценную.
По мнению К. Ривкина, персидская конница (как правило, из числа местных туркменов) в бою на свою пехоту смотрела не лучше, чем на врага, и при атаках могла запросто порубить и потоптать своих пехотинцев, если те вовремя не убрались с дороги... _________________ Моральный дух моих войск невероятно высок - природная стойкость аньхуйского крестьянина + 70-градусная гаоляновка + огненная корейская кимчхи - что еще надо для победы? Разве что патронов побольше - и бежал бы Ямагата впереди собственных панталон!
Добавлено: Чт Июл 21, 2011 9:07 am Заголовок сообщения:
Нет, это не кафиры, этот точно. Это зороастрийцы, поскольку нападение афганцев на Исфахан в 1722 г., притеснения Сефевидов и т. п. - всё это указывает только на одну этническую группу - гебров. (Нуристанцев именовали именно кафирами, а не гебрами).
Отрывок из Гиясаддина Али, летописца Тамерлана о зороастрийцах:
…В понедельник двадцать второго числа раби ал-авваля достигли Кала-йи Асинди. От Китиля до Асинди было семнадцать курухов. Несчастье вцепилось в подол Асинди: жители его сожгли свои дома и, всё разрушив, бежали в Дели. Население этих крепостей исповедовало веру магов, было огнепоклонникам и гебрами и упорствовало в своем заблуждении, не принимая дарящей блага истинной веры. Победоносное войско его величества не увидело в той области никого из обитателей. Во вторник двадцать третьего числа упомянутого месяца, выступив из крепости Асинди и пройдя шесть курухов, достигли укрепления Туглукпур. Жители этого укрепления - гебры, следовавшие учению о свете и мраке, об Йаздане Ормузде и Ахримане; добро они приписывали Йаздану Ормузду, а совершающееся в мире зло - Ахриману. "Аллах вознесен над этим на великую высоту!" Обитателей этого укрепления называли салун; все они убежали. Тотчас победоносные войска подожгли эту крепость и не оставил и от нее никаких признаков…
Зарегистрирован: 13.05.2010 Сообщения: 10272 Откуда: Москва
Добавлено: Чт Июл 21, 2011 11:55 am Заголовок сообщения:
Асинди - это, видимо, ас-Синд, т.е. р. Инд? Значит, Калаи Асинди - крепость на Синде?
Туглукпур - тюрко-индийское "Город [султана] Туглука" - сейчас это какой город? _________________ Моральный дух моих войск невероятно высок - природная стойкость аньхуйского крестьянина + 70-градусная гаоляновка + огненная корейская кимчхи - что еще надо для победы? Разве что патронов побольше - и бежал бы Ямагата впереди собственных панталон!
Воображение уходило, то падая, то вставая, когда ты уходил,
Разум терялся, то трепеща, то дрожа, когда ты показался [на этом пути].
Остановились в местности Шахнаваз /78/. Шахнаваз есть большое селение. Жители его были побеждены. У них было множество амбаров с зерновым хлебом, так что все войско взяло этот хлеб, [но] все же еще много осталось [нетронутых] амбаров. В этом месте некоторые из эмиров, переправившись через реку Байах, отправились преследовать отряд сторонников Нусрата, который спасался бегством [после битвы] 20. Некоторые из мятежников были настигнуты и ограблены. Было захвачено [при этом] много добычи. Его хаканское величество оставался в этом месте два дня. [Затем] последовал [его] приказ, чтобы сожгли оставшиеся с зерном амбары, дабы индусы-гебры не могли им воспользоваться. [88]
В четверг двенадцатого числа упомянутого месяца [сафара] 21 мирозавоевательные знамена выступили из Шахнаваза и сделали остановку на берегу реки Байах против деревни Джанджан, где [к тому времени] была собрана вся ставка и обоз 22. Светозарная мысль о старании прославить слово божие и забота об обязательном религиозном предписании о священной войне были обращены в дело. Мироукрасительное намерение погасить пламя многобожья и уничтожить основы идолопоклонства сократилось. Войска в течение двух дней перешли реку Байах; некоторые сели на суда, а некоторые, подобно крокодилам, переправились вплавь; так что войска следовали от берега по воде непрерывно на протяжении приблизительно одного фарсанга. Благодаря всяческому счастью [его величества] все благополучно выбрались из этих пучин на берег спасения. Божественная помощь — есть хранитель [человека], небесное покровительство — его близкий и друг!
Интересно - тут индусы-гебры относится к нашим потенциальным зороастрийцам и индусам? Или тут гебры просто в значении "неверные индусы"?
Цитата:
Стихи
Он приказал, чтобы славные войска
Выступили в район этой крепости,
Сильною рукою разрушили бы ее
И потопили, как в воде, в потоках крови.
Когда войска занялись этими мероприятиями, цель которых /91/ все более выяснялась, [защитники] крепости сообразили, что такими приготовленными орудиями при многочисленном войске крепость в одно мгновение будет разрушена и уничтожена. Их охватил такой страх, что птичка их души вылетела из горестной храмины их тела и из гнезда груди. В конце концов брат и сын Дулджина принесли извинения. Они вышли из крепости, поцеловали губами благовоспитанности прах августейшей ставки и вручили крепостные ключи слугам [высочайшей] ставки.
В понедельник первого числа месяца раби' ал-авваля 42 Шайх Нураддин и Аллахдад прибыли в крепость для получения выкупа за пощаду [населения]. Но так как начальствующие в крепости лица проявили лицемерие и двуличие при взимании этого выкупа, а среди них было много гебров, заблудших людей и мятежных, то огонь [царственного] гнева запылал особенно сильно. Последовал высочайший приказ, чтобы все войска вступили внутрь крепости и подожгли все здания. Население крепости, принадлежавшее к гебрам, само предало огню своих жен, детей и свое имущество. Люди же, считавшие себя /92/ мусульманами, отрезали головы [своим] женам и детям, как баранам. Оба эти народа [гебры и мусульмане], соединившись, приготовились к отчаянной битве. Все [осажденные], подобно могучим тиграм и слонам исполинского вида, подобно жестокосердным леопардам и крокодилам с железною печенью, и войска [Тимура], как страшное наводнение, как ужасное море, [войска], разящие, словно стремительный метеор, и многочисленные, как Плеяды, устремились в атаку друг на друга, и тотчас запылало пламя битвы, и огонь войны высоко поднялся вверх. В конце концов великие эмиры, военачальники, успешно овладевающие вражескими крепостями, и бахадуры, опытные в ниспровержении неприятеля, все вошли в крепость, пронизывающим холодным ветром ярости подняли пыль истребления семейств враждебного государству [его величества] народа и огнем битвы подняли с поверхности земли дым мести до высшей точки неба. Много из вышедших наружу военных было перебито. А в конечном итоге солнце победы и одоления взошло с востока знамен рабов ставки [98] убежища вселенной: десять тысяч мужчин из числа индусов дурного поведения, словно ветром, смешанным с пылью, были сметены в водоворот несчастья и в огонь боя. Головы гордецов были повержены в прах, и в каждом углу лились потоки крови. Поверхность земли от их тел казалась черной, как смола. Кинжал небытия посеял на их черных, как ночь, лицах желтую траву, а рука смерти посыпала на их черные тела шафран. Тот проступок, который они до этого совершили [перед его величеством, отказав ему в покорности], теперь уже дошел до их души. “Такова была казнь от господа твоего, когда он казнил эти города в то время, как они делали злое. [Поистине] казнь от него бывает болезненна, жестока!” 43.
Довольно странное для зороастрийца сожжение человека - явное использование огня "не по назначению"
Цитата:
Все то, что было захвачено в крепости из золота, серебра, лошадей и одежды, его величество соизволил пожаловать войскам. Много людей оказались ранеными, вроде эмирского сына принца Шайха Нураддина, этого льва из чащи мужества, которого гебры окружили и уже близко было к тому, что они его возьмут в плен...
Стихи
Льву, попадающему в плен к собаке, так уже предназначено судьбою.
Но Афзун Мазид, Пируз Систани, некоторые другие молодцы-герои и домашние их слуги стали расстреливать гебров и тем освободили Шайха Нураддина из пучины битвы и из омута моря войны. Воздавши [им всем должную] благодарность, он явился [в высочайшую ставку], подобно знаменитому военачальнику, благополучно спасшему свою жизнь в этом водовороте бедствия. Его хаканское величество всех тех лиц, которые стрелами удалили от него гебров, удостоил [99] [монаршей] ласки и внимания и [щедро их] одарил. Так как от массы нагроможденных трупов стало исходить зловоние и пребывание там оказалось невозможным 44, то в ночь на среду третьего раби' ал-авваля 45 его величество выступил оттуда. Пронзая блестящими копьями груди врагов и купая в крови неприятелей поверхность извергающих огонь сабель, [победоносные войска его величества] прошли [с боем] четырнадцать курухов пути и остановились в местности, называемой Кинара-йи хауз-и аб 46. Там они остановились на один день. В четверг четвертого числа [того же] месяца, дошедши до крепости Фируза, рабы [его величества] прошли [ее] и в тот же день достигли города /94/ С. р. с. ти 47. Население этого города преимущественно состояло из кафиров 48, которые ели свиное мясо и держали в своих домах свиней, так что что это засвидетельствовано воочию. Когда они услышали о прибытии знамен убежища победы [счастливого монарха], то убежали. Отряд из победоносного войска погнался за ними; некоторых нашли, вступили с ними в бой и отправили их в небытие уносящими жизнь саблями и кинжалами, подобными кинжалу Марса; лошадей их взяли, а сопровождавшие их вещи и имущество захватили, и все благополучно вернулись обратно, исключая 'Адил-фарраша, который был убит в той битве. Его величество соизволил прожить в крепости С. р. с. ти один день выступил в [дальнейший] поход в сопровождении [своего] непоколебимого счастья и в сопутствии [своей] неусыпной удачи, Совершивши путь в восемнадцать курухов, остановились в окрестностях крепости Фатхабад. [Поскольку] помощь предвечного в спокойном состоянии и в перемещениях [его величества] надзирала за обстоятельствами его жизни и милость бесконечного распоряжалась на привалах и в походах [его] делами счастья и удачи, постольку население Фатхабада дьявольским внушением свернуло с правильного пути и с прямого направления /95/, и злосчастье и вождь бедствия стали их покровителями. Подстрекательством демона заблуждения они бежали от сосредоточия счастья, [от счастливого монарха] В погоню за ними отправился один из отрядов армии убежища победы, который многих из них лишил жизни [100] блестящими мечами, кинжалами и копьями и захватил у них скот, сокровища и имения.
А тут раздельно упомянуты гебры и кафиры, едящие свиней и даже содержащие их в доме! Вопросы, однако!
Текст тут:
http://www.vostlit.info/Texts/rus6/Gijasaddin/frametext3.htm _________________ Моральный дух моих войск невероятно высок - природная стойкость аньхуйского крестьянина + 70-градусная гаоляновка + огненная корейская кимчхи - что еще надо для победы? Разве что патронов побольше - и бежал бы Ямагата впереди собственных панталон!
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах